Читайте также:

Джоди повиновался ему беспрекословно. Карл Тифлин сел за стол и пододвинул к себе сковородку с яичницей. - Ну как. Билли, где у тебя коровы? - спросил он...

Джон Стейнбек (John Steinbeck)
«Подарок»

Ничто Из того, что я делаю, не дает мне права Есть досыта. Я уцелел случайно. (Если заметят мою удачу, я погиб.) Мне говорят: "Ешь и пей! Радуйся, что у тебя есть пища!..

Бертольт Брехт (Bertolt Brecht)
«К потомкам»

Среди своих врагов и друзей я не могу припомнить ни одного, который был бы рассержен настолько, чтобы со мной рассориться. Точнее было бы сказать, “разочарование друзей”...

Джозеф Конрад (Joseph Conrad)
«Традиционное предисловие»

Смотрите также:

История жизни.Фицджеральд Фрэнсис Скотт

Скотт и Зельда Фицджеральд

Фицджеральд

Фрэнсис Скотт Кей Фицджеральд

Фрэнсис Скотт Фицджераль.Ночь нежна

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

«Великий Гэтсби»



Фрэнсис Фицджеральд (Francis Fitzgerald)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 99)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

...
Мистер Джойс слегка нахмурился.
-- Так нельзя, возьмите себя в руки.
-- Ничего, я держусь.
-- Вы сегодня виделись с женой?
-- Нет, свидание днем. Такой позор, что она в тюрьме!
-- Мне думается, это было необходимо, -- ответил мистер Джойс своим
мягким, ровным голосом.
-- Уж как-нибудь могли бы отпустить ее на поруки.
-- Но обвинение очень серьезное.
-- К черту их обвинение! На ее месте всякая порядочная женщина
поступила бы точно так же. Только у девяти из десяти пороху бы не хватило.
Лесли лучше всех на свете. Она мухи не обидит. Будь я проклят, ведь мы
женаты двенадцать лет, -- что я, не знаю ее, что ли? Эх, попался бы мне этот
тип -- шею бы ему свернул! Прихлопнул бы на месте, не задумываясь. И вы бы
так поступили.
-- Друг мой, все на вашей стороне. Никто и не думает защищать Хэммонда.
Мы вызволим Лесли. Я убежден, что и присяжные, и сам судья еще до судебного
заседания решат ее оправдать.
-- Это издевательство, вся эта история, -- выпалил Кросби. -- Ее и
вообще-то нечего было сажать за решетку, но подвергать бедную девочку еще и
суду -- и это после всего, что она пережила! Как я приехал в Сингапур, все
до одного, кого я ни встречу, --все говорят, что Лесли поступила правильно.
Держать ее в тюрьме столько времени -- это бесчеловечно!
-- Закон есть закон. Не забывайте, она ведь призналась в убийстве.
Неприятность немалая, я очень сочувствую и ей и вам.
-- Дело не во мне, черт возьми.
-- Но нельзя не считаться с фактом -- совершено убийство, а в
цивилизованном обществе это неизбежно ведет к суду.
-- По-вашему, уничтожить ядовитую тварь -- это убийство? Она застрелила
его, как бешеного пса.
Мистер Джойс опять откинулся в кресле и сомкнул перед собой кончики
пальцев. Получилась фигура, напоминающая остов крыши. Он немного помолчал.
-- Как ваш адвокат считаю своим долгом указать вам на одну деталь,
которая вызывает у меня некоторое сомнение, -- негромко произнес он наконец,
глядя на своего клиента спокойными темными глазами...

Уильям Сомерсет Моэм (William Somerset Maugham)
«Записка»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Михаил Пригодин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.fitzgerald.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.